If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 6/17/2016 1:08 PM, Tony Cooper wrote:
I recently read a blog where the blogger provided a link to a site where I could download a free software program. "The download is free", he said. It was, in my opinion, deceptive at best. Of course the download is "free". No one charges the user to download the program. The use of the program, though, may not be free. The downloaded program may be a free trial period or a crippled trial period where all uses of the program result in a watermarked result or provide only limited functions compared to the paid-for version. There may not even be a free trial period, but the download is still free. You don't get "ThisSoftware" free in many cases. No free goods are offered. You get use of the program for a limited time, but you must pay for that use after the trial period. Just another reason we should understand the difference between "free goods" - which are goods you get to keep at no charge - and "free use", which is access to something at no charge. Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). That said, it is a common practice to see claims on many "review sites" that some software is free, but when one gets it, the problems you pointed out bites them. It's not a new phenomena. -- Best regards, Neil |
#2
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said:
SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) -- Regards, Savageduck |
#3
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote:
On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D -- Best regards, Neil |
#4
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 2016-06-17 18:12:52 +0000, Neil said:
On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. -- Regards, Savageduck |
#5
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
Savageduck wrote:
Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. While driving with a lady friend in her car in England some years ago, she gave me 4 "foreign" words in one sentence: Please take the torch, go to the boot, and get out a tin of petrol. (flashlight) (trunk) (can) (gasoline) "Cute" in the U.S. means pretty or attractive.In England, it is a pejorative meaning sly or foxy. Winston Churchill said that the U.S. and England are two nations separated by a common language. His mother was American. Mort Linder |
#6
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 6/17/2016 2:33 PM, Savageduck wrote:
On 2016-06-17 18:12:52 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. "Ranch; branch"? Our MG doesn't have a hood, but it does have the bonnet our Mazdas lack... ;-) -- Best regards, Neil |
#7
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 2016-06-17 19:07:48 +0000, Neil said:
On 6/17/2016 2:33 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 18:12:52 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. "Ranch; branch"? Those words have a very different pronunciation of the "a" on either side of the pond, as does "fast", "last", etc. Our MG doesn't have a hood, but it does have the bonnet our Mazdas lack... ;-) There is also the boot/trunk issue. The English never moved on from the 18th Century stagecoach term for the shelf at the rear of a stagecoach (the boot) where trunks were placed. Early automobiles also had this "boot" where a separate "trunk" was place. After the "trunk" was integrated into the auto body, the US called it the "trunk" and the Brits never made the adaptation because they placed trunks in the "boot". A stagecoach with rear and front "boot" indicated. http://www.historicthedalles.org/images/stagecoach/stagecoach1.gif ....and a 1930 Lincoln with a "trunk" sitting on the "boot". https://db.tt/k5FIQvrM -- Regards, Savageduck |
#8
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 6/17/2016 3:38 PM, Savageduck wrote:
On 2016-06-17 19:07:48 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:33 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 18:12:52 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. "Ranch; branch"? Those words have a very different pronunciation of the "a" on either side of the pond, as does "fast", "last", etc. Our MG doesn't have a hood, but it does have the bonnet our Mazdas lack... ;-) There is also the boot/trunk issue. The English never moved on from the 18th Century stagecoach term for the shelf at the rear of a stagecoach (the boot) where trunks were placed. Early automobiles also had this "boot" where a separate "trunk" was place. After the "trunk" was integrated into the auto body, the US called it the "trunk" and the Brits never made the adaptation because they placed trunks in the "boot". A stagecoach with rear and front "boot" indicated. http://www.historicthedalles.org/images/stagecoach/stagecoach1.gif ...and a 1930 Lincoln with a "trunk" sitting on the "boot". https://db.tt/k5FIQvrM If you gave someone the trunk, they would be a lot happier than if you gave them the boot. -- PeterN |
#9
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 6/20/2016 5:43 AM, Whisky-dave wrote:
On Saturday, 18 June 2016 02:46:18 UTC+1, peterN wrote: On 6/17/2016 3:38 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 19:07:48 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:33 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 18:12:52 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. "Ranch; branch"? Those words have a very different pronunciation of the "a" on either side of the pond, as does "fast", "last", etc. Our MG doesn't have a hood, but it does have the bonnet our Mazdas lack... ;-) There is also the boot/trunk issue. The English never moved on from the 18th Century stagecoach term for the shelf at the rear of a stagecoach (the boot) where trunks were placed. Early automobiles also had this "boot" where a separate "trunk" was place. After the "trunk" was integrated into the auto body, the US called it the "trunk" and the Brits never made the adaptation because they placed trunks in the "boot". A stagecoach with rear and front "boot" indicated. http://www.historicthedalles.org/images/stagecoach/stagecoach1.gif ...and a 1930 Lincoln with a "trunk" sitting on the "boot". https://db.tt/k5FIQvrM If you gave someone the trunk, they would be a lot happier than if you gave them the boot. Yes if you give someone the boot that can also be reffered to as giving them the sack. Do I really have to explain that terrible pun. -- PeterN |
#10
|
|||
|
|||
Misleading bloggers and the use of "free".
On 6/20/2016 5:43 AM, Whisky-dave wrote:
On Saturday, 18 June 2016 02:46:18 UTC+1, peterN wrote: On 6/17/2016 3:38 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 19:07:48 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:33 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 18:12:52 +0000, Neil said: On 6/17/2016 2:02 PM, Savageduck wrote: On 2016-06-17 17:44:23 +0000, Neil said: SNIP Yikes. In your first case, you can keep the goods at no charge, but you may not be able to use it for free. In your second case, you have access to it at no charge, but still may not be able to use it for free. Tomato, tomato (pronunciation differences are up to the reader, at no charge). You have no idea of what can result when you have an American father, born in Georgia and raised in NC, and an English mother born in Battersea, raised in Croydon and Wimbledon. The cross pollination is a wonder to behold. ;-) Should I have added a couple more "tomatoes" to allow for more possibilities? 8-D Ranch; branch; aluminum/aluminium; windshield/windscreen, there are so many to baffle the unwashed masses. "Ranch; branch"? Those words have a very different pronunciation of the "a" on either side of the pond, as does "fast", "last", etc. Our MG doesn't have a hood, but it does have the bonnet our Mazdas lack... ;-) There is also the boot/trunk issue. The English never moved on from the 18th Century stagecoach term for the shelf at the rear of a stagecoach (the boot) where trunks were placed. Early automobiles also had this "boot" where a separate "trunk" was place. After the "trunk" was integrated into the auto body, the US called it the "trunk" and the Brits never made the adaptation because they placed trunks in the "boot". A stagecoach with rear and front "boot" indicated. http://www.historicthedalles.org/images/stagecoach/stagecoach1.gif ...and a 1930 Lincoln with a "trunk" sitting on the "boot". https://db.tt/k5FIQvrM If you gave someone the trunk, they would be a lot happier than if you gave them the boot. Yes if you give someone the boot that can also be reffered to as giving them the sack. Speaking of the word "sack", I know what "getting sacked" means and I've heard some non-Brit Europeans use that term. We say "fired", not sacked. When we purchase items from a store, they are put in a bag. When I moved to Kansas City, Mo. about 30 years ago (I stayed for one year), the first time I went grocery shopping I was asked if I'd like them to sack my groceries. At first, it didn't register with me and I remained silent for a few moments. I had never heard the word sack used like that. -- PeterN |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Free Nick Diaz "I GOT 5 ON IT" (Luniz vs Fugees Remix) | Art Deco[_3_] | Digital Photography | 0 | September 23rd 15 10:32 AM |
"Corset-Boi" Bob "Lionel Lauer" Larter has grown a "pair" and returned to AUK................ | \The Great One\ | Digital Photography | 0 | July 14th 09 12:04 AM |
"Suite of the imaginary beings" now complete for free download" | Gabriel | Digital Photography | 0 | December 17th 07 03:08 PM |
Free "digital photo stuff" as Birthday Gifts. | [email protected] | Digital Photography | 3 | August 2nd 07 05:05 PM |
Webmasters Free " Guaranteed" Search Engine Ranking | FreeStuffguy | Digital SLR Cameras | 0 | June 22nd 07 08:38 AM |