Thread: Nora
View Single Post
  #39  
Old August 20th 13, 01:58 PM posted to rec.photo.digital
Savageduck[_3_]
external usenet poster
 
Posts: 16,487
Default Nora

On 2013-08-20 05:44:24 -0700, PeterN said:

On 8/20/2013 8:30 AM, Sandman wrote:
In article ,
Whisky-dave wrote:

And you are going to have to help me out here

But I don;t know where teh nearest asylum is to you ;-P


"don;t"
"teh"

And when it comes to spelling and grammar, I need an asylum?

Funny guy! Drunk, but funny

where in this clip does anyone use the expression "like what me and
the X do" or a version of it? Or did you just google for a clip
that had something remotely to do with how the Queen speaks?

You could try Morecambe and Wise a comedy due in the UK in the 70s


Was it due in the 70s, Dave? Or is still due in the 70s?
Or did you mean "duo"?

I think it was enieW


I wonder what that word is supposed to be? Is it a name? Do you mean
Ernie Wise, perhaps?

that came out with "Like wot I wrote" when refering to writing plays
and scripts.


Ok, this has what to do with that?


And I think it was ericM


So names are really truncated like this to you? I guess I would be
jonasE if you wrote my name. Or "jnasE" more likely.

that used a phrase such as I speak the queens english like wot she
does.


Oh, "wot she DOES"? That's a curious use of tense there, Dave. We have
Duck and Sid screaming that you actually meant the other, incorrect,
tense. This is a bit embarrassing. Surely you meant that Eric Morecambe
used a phrase such as:

"I speak the Queens English like what she do"

Right? I mean, that's what you wrote earlier, that they are defending
with their teeth:

"Nice pics pity you don't speak proper english like what me and the
queen do"
-- Drunk Dave

Even so - the phrase "I speak the Queens English like what she does"
yields exactly no results in Google. Their Wikipedia entry refers to the
"like what I" expression becoming a catchphrase, as in "The play what I
wrote".

I readily admit to missing that reference, but to the detractors of
proper substantiations here - the quote still remains incorrectly
presented by Drunk Dave as I have now outlined many times, first he



Maybe we can discuse Kirk, Boldley going where no man has gone before,
shouldn't that really be, to go boldley where no man has gone before.


Actually, it is spelled "boldly", not "boldley". "Boldly" is an adverb
which when describing manner (i.e. slowly, happily, quietly and boldly)
is usually added to the end of the clause, yes.

Jumping happily
Talking quietly
Going boldly

Not sure if this is an actual grammatical rule though. I think it's more
of an editorial rule for written English. Adding strengthening adverbs
before the verb/adjective is quite common when exclaiming the virtues of
something, especially in advertising; "incredibly durable", "amazingly
tasty", or to use a verb; "perfectly removing...".

But if you're going to write, perhaps you would do it some other way,
yes.



Can't resist:
"should"


"might"

--
Regards,

Savageduck